Browse profiles Post a project
Malt welcom

Welcome to Léa's freelance profile!

Malt gives you access to the best freelancers for your projects. Contact Léa to discuss your project or search for other freelancer profiles on Malt.

Léa Denimal

Traduction-Sous-titrage Anglais/Russe<>Français

Works remotely from Paris

  • 48.8546
  • 2.34771
Propose a project The project will begin once you accept Léa's quote.
Propose a project The project will begin once you accept Léa's quote.

Location and workplace preferences

Location
Paris, France
Remote only
Primarily works remotely

Preferences

Business sector
Would prefer:
  • Film & AV
  • Culture
  • Entertainment & Leisure
  • Environmental
  • Tech
+9 other
Would prefer to avoid:
  • Defense & Military
  • Energy & Utilities
  • Automobile
  • Mechanical Engineering
  • Education & E-learning

Verifications

Freelancer code of conduct signed
Read the Malt code of conduct

Verified email

Reputation

Languages

Categories

Skills (22)

Léa in a few words

Bienvenue sur mon profil Malt !
◆ Traductrice et sous-titreuse avec +5 ans d'expérience
◆ Expertise en documentaires, tables rondes et webinaires, vidéos courtes pour RS
◆ Spécialisée en audiovisuel, jeux vidéo et contenus marketing
◆ Maîtrise de nombreux logiciels montage vidéo et sous-titrage
◆ Formation express sur VOS plateformes ou logiciels
▼Déroulez pour en savoir plus▼

Je suis traductrice spécialisée dans le sous-titrage, l'audiovisuel en général et la traduction marketing.

◆ Double formation à Paris et à Saint-Pétersbourg (Traduction et Communication; Innovations technologiques de la traduction)
◆ Combinaison linguistique variée : EN-RU <> FR
◆ Large expérience avec clients directs et en agence depuis 6 ans
◆ Motivée, rigoureuse, organisée
◆ Tarif au mot, adaptable selon la taille de vos projets

Dans votre proposition de projet, merci de m'indiquer les informations essentielles suivantes :

☑︎ langues de travail (ex : français vers anglais),
☑︎ thème (ex : marketing ou sous-titrage documentaire),
☑︎ format (ex : .srt ou PDF scanné),
☑︎ nombre de mots ou de minutes.

Au plaisir de collaborer avec vous,
Léa

#russe #traductionrusse #traductionanglaisfrançais #ReadyToHelp #traductionanglais #translation #french #russian

Portfolio

Portfolio is only available to registered users

Experience

HubSpot France SAS - HubSpot France SAS

Traduction texte SEO CRM  - As a freelancer

October 2022 - October 2022

Traduction d’articles sur les CRM avec SEO de l’anglais vers le français

SuperVision Creative

Traductrice FR > EN  - As a freelancer

May 2022 - May 2022

Correction de sous-titres FR
Création de sous-titres FR-FR
Création de sous-titre avec traduction FR>EN
Subject matter : sports
Correction Relecture Translation French English Cinéma Traduction audiovisuelle Anglais Sous-titrage Traduction Traduction Français Anglais

The Oval Office

Fashion & Cosmetics

Correction de sous-titres EN>FR (MTPE)  - As a freelancer

November 2021 - November 2021

Correction de sous-titres générés automatiquement par Youtube, secteur mode
Sous-titrage Correction Relecture correction Traduction Anglais Français Traduction audiovisuelle Français Anglais correction de sous-titres

ART WAC

Traduction sous-titrage EN > FR  - As a freelancer

October 2021 - October 2021