You're seeing this page as if you were . The main menu is still yours, though. Exit from immersion
Pauline GauthierPG

Pauline Gauthier

Traductrice anglais/espagnol > français

€250/day
3 projects
Dijon, FR
3-7 years

Average response time: 1 hour

About Pauline

Je suis diplômée du Master "Métiers de la traduction-localisation et de la communication multilingue et multimédia" du CFTTR de l'Université Rennes 2 depuis 2015.

Suite à mes études, j'ai occupé le poste de Chef de projets et Traductrice dans une agence de traduction à Lyon.

Désormais à mon compte, je propose des services de traduction de l'anglais et de l'espagnol vers le français, de relecture, de révision, de transcription, de correction de textes en français et de mise en page.

Mes domaines de prédilection : les ressources humaines, l'environnement (énergies renouvelables), les transports, l'agroalimentaire, la culture, l'automobile, le tourisme.

N'hésitez pas à me contacter pour toute demande de traduction ou de révision !
  • French

    Native or bilingual

  • English

    Native or bilingual

  • Spanish

    Fluent

Can work on-site
Dijon (up to 50km)

Experience

  • Pauline Gauthier
    Traductrice freelance - Anglais et espagnol vers le français
    PUBLISHING
    January 2017 - Today (9 years and 5 months)
    Dijon, France
    Traduction de divers types de documents dans les domaines suivants : ressources humaines, environnement (énergies renouvelables), transports, agro-alimentaire, arts, bien-être.

    Relecture de documents existants en français

    Possibilité de travailler sur différents types de plateformes/supports : serveurs, sites internet (back office), documents électroniques, images, documents papiers
    Traduction Anglais Français Traduction Edition Correction Mise en page Traduction Espagnol Français
  • ITC Traductions
    Chef de projets - Traductrice
    PUBLISHING
    April 2015 - September 2016 (1 year and 5 months)
    Lyon, France
    • Gestion de projets multilingues
    • Utilisation de diverses plateformes (TAO, serveurs clients, documents
    électroniques, plateformes de traduction en ligne)
    • Préparation des projets, révision, relecture et mise en page
    • Livraisons et échanges avec les clients et l’équipe commerciale
    Gestion de projet Traduction Anglais Français Gestion de projet technique Relecture Correction Mise en page
  • Technicis
    Traductrice - Relectrice
    PUBLISHING
    April 2014 - August 2014 (4 months)
    Boulogne-Billancourt, France
    Traduction et révision de documents (financier, technique, marketing)
    Mise en place de glossaires client
    Transcription
    Traduction révision glossaires Marketing

Reviews

5,0

Out of 3 ratings

AD

Account deleted

Reviewed on 02/07/2018

Merci Pauline, great standard of translation and we are happy to be working with you.
AD

Account deleted

Reviewed on 25/09/2018

Recommendations

Be the first to recommend Pauline

Help this freelancer shine by sharing your experience working together.

These freelancer profiles also match your criteria

AgathaA

Agatha Frydrych

Backend Java Software Engineer

4.7

(3)

2

BaptisteB

Baptiste Duhen

Fullstack developer

4.6

(4)

5

AmedA

Amed Hamou

Senior Lead Developer

4

(2)

7

AudreyA

Audrey Champion

Web developer

4.3

(3)

4

Education

  • Master Métiers de la traduction-localisation et de la communication multilingue et multimédia
    Université Rennes 2
    2015
    • Traduction technique, éditoriale, économique, juridique, audiovisuelle • Localisation, terminologie, gestion de projet, relecture, contrôle qualité • Travail en équipe, traduction en conditions professionnelles simulées (4 sessions Tradutech : http://www.otct-project.eu/)
  • Licence Langues Etrangères Appliquées
    Université de Bourgogne
    2013
    • Une année à Royal Holloway, University of London, Royaume-Uni (programme Erasmus) • Traduction : technique, communication, publicité • Cours d’économie d’entreprise, de droit des Affaires et de relations internationales

Skill set

Categories