You're seeing this page as if you were . The main menu is still yours, though. Exit from immersion
Morgane RodriguèsMR

Morgane Rodriguès

traductrice

€230/day
Trégueux, FR
3-7 years

Average response time: 1 hour

About Morgane

Traductrice EN>FR, diplômée en octobre 2016, je me suis installée en tant que traductrice indépendante en avril 2017.
J’ai acquis de l’expérience en traduction au travers de mes stages, de la traduction bénévole pendant mes études et de mon expérience professionnelle en tant qu’indépendante. Mes domaines de compétences sont les suivants : audiovisuel, loisirs, tourisme, marketing et technique.
Je propose également des services de sous-titrage.
  • Japanese

    Basic

  • Spanish

    Conversational

  • English

    Fluent

  • French

    Native or bilingual

Remote only
Primarily works remotely

Experience

  • DAT France
    Traductrice indépendante
    MEDICAL
    May 2017 - Today (9 years and 1 month)
    Trégueux, France
    Traduction de documents techniques pour du matériel utilisé dans le secteur médical
    Traduction technique Traduction Anglais Français
  • DAT France
    Traductrice indépendante
    HUMAN RESOURCES
    May 2017 - Today (9 years and 1 month)
    Trégueux, France
    Traduction de descriptifs de postes
    Traduction Anglais Français
  • Dramapassion
    Traductrice indépendante
    FILM AND AV
    September 2017 - Today (8 years and 9 months)
    Trégueux, France
    Sous-titrage de séries coréennes
    Sous-titrage Traduction Anglais Français

Recommendations

Be the first to recommend Morgane

Help this freelancer shine by sharing your experience working together.

These freelancer profiles also match your criteria

AgathaA

Agatha Frydrych

Backend Java Software Engineer

4.7

(3)

2

BaptisteB

Baptiste Duhen

Fullstack developer

4.6

(4)

5

AmedA

Amed Hamou

Senior Lead Developer

4

(2)

7

AudreyA

Audrey Champion

Web developer

4.3

(3)

4

Education

  • Licence en Langues Étrangères Appliquées
    Université Rennes 2
    2014
    cours d’introduction à la traduction spécialisée, informatique (HTML, CSS, PHP), introduction à la rédaction technique, initiation aux outils de TAO, cours d’initiation de Japonais, Tradutech
  • Master professionnel Métiers de la Traduction-Localisation et de la Communication Multilingue et Multimédia
    Université Rennes 2
    2016
    traduction technique-spécialisée, traduction économique-juridique, terminologie-phraséologie, relecture/post-édition, gestion de projet et contrôle qualité, localisation de sites Internet, initiation à la programmation (macros, XML/XSL), rédaction technique (migration DITA), initiation au sous-titrage, initiation aux outils de Content Management System avec Wordpress, Tradutech

Skill set

Categories