You're seeing this page as if you were . The main menu is still yours, though. Exit from immersion
Mélanie DémerauxMD

Mélanie Démeraux

Expert traductrice près la Cour d’appel de Rennes

€450/day
6 projects
Brest, FR
8-15 years

Average response time: A few days

About Mélanie

ATTENTION :
Les traducteurs professionnels traduisent toujours d'une langue étrangère vers leur langue maternelle. Ma langue maternelle étant le français, je ne suis pas la bonne personne si vous voulez faire traduire votre site web en anglais, en allemand ou en italien.
Je ne peux que vous recommander de vous adresser directement à des traducteurs natifs de ces langues, qui seront les plus aptes à adapter au mieux votre site à la langue et à la culture de leur pays respectif.

Expert traductrice près la Cour d’appel de Rennes (traductrice assermentée) depuis 2017.


Traduction certifiée de tous types de documents juridiques et administratifs :
• de l’anglais vers le français ;
• de l’allemand vers le français ;
• de l’italien vers le français ;
• du latin vers le français.

Traduction certifiée de documents juridiques et administratifs courts :
• du français vers l’anglais ;
• du français vers l’italien.

Traduction non certifiée de tout autre type de texte sur demande :
• de l’anglais vers le français ;
• de l’allemand vers le français ;
• de l’italien vers le français ;
• du latin vers le français.

Domaines concernés :
- Actes d'état-civil, documents d'identité, etc. ;
- Relevés de notes et diplômes (y compris les diplômes émis en latin) ;
- Documents professionnels : bulletins de salaire, contrats de travail, lettres de mission, bulletins de salaire, contrats commerciaux, certificats d'immatriculation, relevés bancaires, etc. ;
- Documents administratifs : permis de conduire, avis d'imposition, certificats médicaux, etc. ;
- Documents juridiques : actes notariés pour un achat immobilier ou une succession, pièces pour les affaires civiles, jugements de divorce, casiers judiciaires, etc.

Note : l’adresse mail et le numéro de téléphone figurant sur la liste des experts judiciaires établie par la Cour d’appel de Rennes constituent les seuls points de contact que j’utilise dans le cadre de mon activité professionnelle.
  • German

    Fluent

  • Italian

    Fluent

  • English

    Fluent

  • French

    Native or bilingual

Remote only
Primarily works remotely

Experience

  • MORENO MEDIA LLC
    Malt logoOn Malt
    Traduction de documents officiels
    July 2019 - July 2019
    Brest, France
    Traduction de documents officiels
    Traducteur assermenté anglais
  • FC Diffusion
    Malt logoOn Malt
    Traduction certifiée
    March 2019 - March 2019
    Brest, France
    Traduction certifiée de documents.
    Traducteur assermenté italien Traduction Italien Français Traducteur assermenté anglais Traduction Anglais Français
  • MORENO MEDIA LLC
    Malt logoOn Malt
    Traduction certifiée
    October 2018 - October 2018
    Domicile
    Traduction certifiée de documents officiels.
    Traduction anglais français Traducteur assermenté anglais

Reviews

5,0

Out of 4 ratings

M

Mathieu

MORENO MEDIA LLC

Reviewed on 19/07/2019

Merci Mélanie pour ton efficacité et la qualité de ton travail.
M

Mathieu

MORENO MEDIA LLC

Reviewed on 24/10/2018

Rapide, pro, et traduction anglais > français parfaite ! Je ne peux que recommander Mélanie !

Recommendations

Be the first to recommend Mélanie

Help this freelancer shine by sharing your experience working together.

These freelancer profiles also match your criteria

AgathaA

Agatha Frydrych

Backend Java Software Engineer

4.7

(3)

2

BaptisteB

Baptiste Duhen

Fullstack developer

4.6

(4)

5

AmedA

Amed Hamou

Senior Lead Developer

4

(2)

7

AudreyA

Audrey Champion

Web developer

4.3

(3)

4

Education

  • Master 2 Histoire de l'art et Archéologie
    Université de Nanterre
    2011
    Travail sur un manuscrit du XIVème siècle. Stage d'archéologie sur le chantier-école du Briquetage de la Seille (Marsal, Moselle).
  • Diplôme de traduction (bac+5)
    ISIT (Paris)
    2013
    Formation en traduction (français, anglais, allemand et italien). Formation en communication interne, externe et interculturelle.

Skill set

Categories