You're seeing this page as if you were . The main menu is still yours, though. Exit from immersion
Claudia AriasCA

Claudia Arias

Traductrice EN/FR>ESP/CAT

€125/day
1 project
Paris 1er Arrondissement, FR
0-2 years

Average response time: 1 hour

About Claudia

Traductrice récemment diplômée. Actuellement, en master de Traduction Audiovisuelle et Localisation. En cours de préparation pour l'examen de traduction assermenté.
Travail actuellement en tant que commerciale à l'international.
Freelance.
  • Spanish

    Native or bilingual

  • Catalan

    Native or bilingual

  • English

    Fluent

  • French

    Fluent

Can work on-site
Paris 1er Arrondissement (up to 50km)

Experience

  • SNCF
    Traduction site web et Newletters
    ARTS AND CRAFTS
    June 2022 - Today (4 years)
    Traductions du site web de la SNCF et des newletters.
  • Traducciones I.
    Translation Internship
    FILM AND AV
    June 2021 - August 2021 (2 months)
    Barcelone, Spain
    J’ai fait de la transcription en espagnole des sous-titres pour personnes sourdes ou malentendantes.
    Sous-titrage Traduction transcription audio Cinéma Audiovisuel Traduction audiovisuelle Espagnol
  • Lespailles.com
    Traductrice
    IMPORT AND EXPORT
    June 2021 - Today (5 years)
    Montreuil, France
    Traduction d'articles et site web.

Reviews

5,0

Out of 1 rating

J

Joffrey

SNCF Connect - PARIS

Reviewed on 05/10/2022

Recommendations

These freelancer profiles also match your criteria

AgathaA

Agatha Frydrych

Backend Java Software Engineer

4.7

(3)

2

BaptisteB

Baptiste Duhen

Fullstack developer

4.6

(4)

5

AmedA

Amed Hamou

Senior Lead Developer

4

(2)

7

AudreyA

Audrey Champion

Web developer

4.3

(3)

4

Education

  • Traduction et interprétation
    Universitat Pompeu Fabra
    2020
  • Traduction Audiovisuelle et Localisation
    ISTRAD
    Traduction des scripts pour les séries et films: doublage et sous-titres. Traduction pour les sourds et malentendants. Traduction audio-descriptive pour les personnes non-voyantes. Traduction de scripts de production. Ajustement des scripts. Techniques de traduction appliquées à la localisation

Certifications

  • B1 langue française
    Alliance Française
    2018
  • C1 - langue Anglaise
    Universitat Pompeu Fabra
    2020

Skill set (20)

Categories