You're seeing this page as if you were . The main menu is still yours, though. Exit from immersion
Yamina Y.YY

Average response time: 1 hour

About Yamina

Vous cherchez à traduire ou adapter vos contenus scientifiques sans perdre une once de
rigueur médicale ou technique ?
Étudiante en Biologie, je mets ma double compétence à votre service pour traduire vos documents de l'Anglais vers le Français. Là où un traducteur généraliste peut butter sur le jargon ou commettre des contresens scientifiques, je vous apporte la garantie d'une compréhension parfaite de vos concepts : biologie moléculaire, biochimie, écologie ou
sciences biomédicales.
Comment je peux vous aider concrètement : Je traduis, localise et révise vos contenus pour qu’ils soient parfaitement fluides en français, tout en respectant scrupuleusement la nomenclature et la rigueur scientifique exigées par votre
secteur.
Ma valeur ajoutée :
• Rigueur académique : En tant que biologiste, je manipule la terminologie scientifique au
quotidien. Vos textes restent exacts et crédibles.
• Clarté et vulgarisation : Je sais adapter le niveau de langage selon que votre cible soit un
comité d'experts, des professionnels de santé ou le grand public.
• Fiabilité : Propreté des livrables et respect strict de vos délais.
Mes livrables et projets habituels :
• Traduction et révision d'articles scientifiques, rapports de recherche et résumés (abstracts).
• Localisation de contenus de vulgarisation scientifique (articles de blog, newsletters, sites web).
• Traduction de supports pédagogiques, fiches techniques ou notices d’utilisation de
laboratoires.
Discutons ensemble de votre prochain projet pour donner à vos sciences la précision qu'elles
méritent en français !
  • French

    Native or bilingual

  • English

    Native or bilingual

  • Arabic

    Native or bilingual

Can work on-site
Namur (up to 50km)

Experience

  • Restaurant Bap & Dak,
    Assistante à la Cuisine
    May 2024 - May 2024
    Brussels, Belgium
    • • Préparation des repas et gestion de la cuisine
    • • Travail efficace en environnement rapide
    • • Collaboration avec l'équipe pour respecter les délais
  • Institut Jules Bordet – Café,
    Assistante Clientèle et Accueil
    July 2024 - July 2026 (2 years)
    Brussels, Belgium
    • • Accueil et assistance aux patients et visiteurs
    • • Gestion des transactions et opérations quotidiennes
    • • Discrétion et professionnalisme dans un environnement sensible

Recommendations

Be the first to recommend Yamina

Help this freelancer shine by sharing your experience working together.

These freelancer profiles also match your criteria

AgathaA

Agatha Frydrych

Backend Java Software Engineer

4.7

(3)

2

BaptisteB

Baptiste Duhen

Fullstack developer

4.6

(4)

5

AmedA

Amed Hamou

Senior Lead Developer

4

(2)

7

AudreyA

Audrey Champion

Web developer

4.3

(3)

4

Education

  • Bachelier
    Université de Namur
    Bachelier

Categories