You're seeing this page as if you were . The main menu is still yours, though. Exit from immersion
Morgane W.MW

Morgane W.

Rédactrice, traductrice et copywriter (fr, en, de)

€350/day
4 projects
Strasbourg, FR
8-15 years

Average response time: 1 hour

About Morgane

Docteure en histoire de l'art contemporain, rédactrice et traductrice freelance (allemand, anglais, français), copywriter, secrétaire de rédaction d'une revue d'histoire de l'art et auteure, je peux vous proposer, de manière non exhaustive, les travaux suivants :

- la rédaction de textes (scientifiques, synthétiques, littéraires, copywriting, storytelling,...)
- la conception-rédaction de dossiers et communiqués de presse, livres, ebooks, catalogues d'exposition, book d'artiste, etc.
- la relecture, correction et/ou harmonisation print et web
- la traduction de vos textes en allemand, anglais, français
- la réalisation de recherches historiques
- la transcription d'enregistrements
- la conception de cours en SHS
- etc. ...

Contactez-moi afin de discuter de votre projet, je vous répondrai rapidement. Enthousiaste et efficace, je m'adapte facilement aux demandes et ma conception du travail repose avant tout sur le dialogue.
  • German

    Fluent

  • English

    Fluent

  • Spanish

    Basic

  • French

    Native or bilingual

Remote only
Primarily works remotely

Experience

  • Regards Croisés. Revue franco-allemande d’histoire de l’art, d’esthétique et de littérature comparée
    Secrétaire de rédaction
    PUBLISHING
    January 2021 - Today (5 years and 5 months)
    Strasbourg, France
    - Assister le comité de rédaction (organisation des réunions, rédaction du PV des réunions) ;
    - Coordonner le travail entre le comité de rédaction et les chercheurs, accompagner les auteur·e·s dans la rédaction d’articles et de recensions, commander des ouvrages auprès des maisons d'édition ;
    - Effectuer la relecture formelle (mise aux normes bibliographiques et typographiques ; corrections orthographiques, grammaticales et syntaxiques)
    - Suivre les travaux de traduction et de graphisme (print et web)
    - Superviser le planning éditorial
    - Valoriser la revue (promotion de la revue, mise en ligne du contenu sur le site web)
    Allemand Communication Edition Edition scientifique coordination organisation Relecture correction Correction Microsoft Office Traduction Allemand Français Relecture
  • Auteur
    Relectrice
    CULTURE
    July 2019 - July 2019
    Paris, France
    Relecture du manuscrit d'une thèse de doctorat en histoire de l'architecture, en vue d'une publication ultérieure.
    Relecture Correction Rédaction
  • Privé
    Relectrice et traductrice
    PUBLISHING
    September 2017 - August 2018 (1 year)
    Paris, France
    Relecture et traduction partielle (anglais-français) d'un mémoire et de travaux de Master pour une étudiante en Master d'histoire de l'art à l'université Paris I.
    Mémoire de 100 pages, travaux de 50 pages.
    relecture Traduction Anglais Français Correction

Reviews

5,0

Out of 4 ratings

P

P

Thèse à corriger

Reviewed on 17/10/2025

Morgane fournit un travail de très haut vol, que ce soit sur le plan stylistique ou conceptuel, tout en respectant des délais d’exécution très serrés. Je la conseille sans hésiter, surtout à celles et ceux qui ont besoin d’améliorer la forme et le contenu d’écrits académiques, comme des mémoires ou des thèses.
A

Axel

Aucun

Reviewed on 29/05/2022

Recommendations

These freelancer profiles also match your criteria

AgathaA

Agatha Frydrych

Backend Java Software Engineer

4.7

(3)

2

BaptisteB

Baptiste Duhen

Fullstack developer

4.6

(4)

5

AmedA

Amed Hamou

Senior Lead Developer

4

(2)

7

AudreyA

Audrey Champion

Web developer

4.3

(3)

4

Education

  • Baccalauréat Littéraire (série L)
    Séminaire de Jeunes de Walbourg, Strasbourg
    2009
    Mention "Très Bien"
  • CPGE Littéraire
    Lycée Fustel de Coulanges, Strasbourg
    2011
    Prépa littéraire, A/L, spécialité Histoire de l'art

Skill set

Categories