About Marine
Italian
Conversational
Spanish
Conversational
English
Native or bilingual
French
Native or bilingual
Experience
- MLP TranslationsTraductrice, relectrice, rédactrice et community manager freelanceE-COMMERCEDecember 2015 - Today (10 years and 7 months)Poitiers, FranceVotre marque a une belle histoire à raconter. Mon rôle ? La faire rayonner en français sans perdre une once de son éclat ✨Bonjour ! Je m’appelle Marine et je suis traductrice, relectrice et rédactrice marketing. Depuis 2015, j’accompagne les entreprises dans leur développement sur le marché français.🔹 MES SERVICES✔️ Traduction (anglais → français)Vous ciblez le marché français et souhaitez viser juste ?Je ne me contente pas de traduire mot à mot : j’adapte votre message pour qu’il soit clair et percutant, tout en respectant votre ton, votre univers et vos objectifs.✔️ Relecture et révisionVotre message est clair, mais vos textes sont-ils irréprochables ?Fautes, coquilles ou maladresses peuvent nuire à votre crédibilité. Je corrige et sublime vos contenus pour vous garantir une image impeccable.✔️ Rédaction et copywritingVous avez besoin de contenus qui génèrent des résultats ?Je crée des textes sur mesure, pensés pour votre audience et vos objectifs (informer, convaincre, vendre, fidéliser).✔️ LQA/validation linguistiqueVos contenus peinent à convertir ?Le marché français est exigeant, et ses codes sont uniques. Je vérifie la cohérence, la fluidité et l’impact de vos textes tout en tenant compte des enjeux linguistiques et culturels.🔹 MES SPÉCIALISATIONS💄 Beauté et cosmétiques👜 Mode et luxe🎭 Art et culture🎮 Sport, jeux et loisirs🍷 Gastronomie🏝️ Voyage et tourisme🔹 POURQUOI TRAVAILLER AVEC MOI ?📌 Double expertise linguistique et marketing : vos contenus ne sont pas seulement traduits, corrigés ou rédigés, mais pensés pour séduire et convertir sur le marché francophone.📌 Expérience confirmée : en activité depuis 2015, je compte des marques de renom dans mon portfolio telles que Sephora, Rare Beauty, The INKEY List, Tommy Hilfiger, Louis Vuitton, Mattel, Disney, Breville, Voyage Privé et KLM.📌 Approche sur mesure : respect du ton, des valeurs et des objectifs de votre marque.Contactez-moi pour discuter de vos projets !
- Prendergast Ladywell Fields CollegeAssistante de françaisEDUCATION AND E-LEARNINGSeptember 2014 - July 2015 (10 months)Londres, United KingdomLes assistants de langue affectés dans des établissements scolaires secondent le ou les professeur(s) de français.- pratique de la langue orale et écrite avec les élèves (grammaire, conjugaison, vocabulaire, compréhension, traduction...)- initiation à la civilisation et la culture françaises- aide personnalisée à l'élève- production de matériel pédagogique (écrit, audio, vidéo)
- JFS SchoolAssistante de françaisEDUCATION AND E-LEARNINGSeptember 2011 - May 2012 (8 months)Londres, United KingdomLes assistants de langue affectés dans des établissements scolaires secondent le ou les professeur(s) de français.- pratique de la langue orale et écrite avec les élèves (grammaire, conjugaison, vocabulaire, compréhension, traduction...)- initiation à la civilisation et la culture françaises- aide personnalisée à l'élève- production de matériel pédagogique (écrit, audio, vidéo)
Recommendations
These freelancer profiles also match your criteria
Agatha Frydrych
Backend Java Software Engineer
4.7
(3)
2
Baptiste Duhen
Fullstack developer
4.6
(4)
5
Amed Hamou
Senior Lead Developer
4
(2)
7
Audrey Champion
Web developer
4.3
(3)
4
Education
- C2i - Certificat informatique et internetUniversité de Poitiers2011
- Licence LLCE Anglais - Langue, Littérature et Civilisation Etrangères (spécialisation Traduction)Université de Poitiers2011