About Liza
French
Native or bilingual
English
Native or bilingual
Japanese
Fluent
Spanish
Fluent
Portuguese
Conversational
Experience
- Décoder Le JaponPublication du livre Décoder le Japon avec Pauline CasauxPUBLISHINGJanuary 2023 - Today (3 years and 5 months)Paris, FranceAuto-publier un livre requiert des compétences transversales variées et pointues, mais surtout une motivation à toute épreuve. Ce projet n'aurait jamais pu voir le jour sans Pauline Casaux, co-autrice et co-éditrice du livre avec qui nous avons travaillé sans relâche (en parallèle de nos activités respectives) pendant plus de deux ans pour concrétiser ce projet.En collaboration avec Pauline, j’ai réalisé les missions suivantes :📋Compétences en gestion de projet- Planification de la publication du livre de A à Z- Benchmark des acteurs de l’impression à la demande- Relecture et correction- Apprentissage des règles éditoriales et mise en conformité🎯 Compétence Marketing / Événementiel- Lancement et suivi d’une campagne de financement participatif sur Kickstarter- Organisation d’événements autour du lancement du livre🎨 Compétences créatives- Recherche et définition d’un titre accrocheur- Structuration des articles en sections pertinentes et percutantes- Conception graphique de la couverture du livre sur Indesign / Illustrator- Montage vidéo sur CapCut
- Revue KokoJournaliste InterculturellePUBLISHINGJanuary 2021 - August 2022 (1 year and 8 months)Paris, FranceJournaliste freelance pour la revue bilingue Koko spécialisée sur les thématiques interculturelles France-Japon.Articles publiés :- Kaki, mon amour (vue interculturelle sur les huîtres)- Interview d'Hélène Deguen de Kubo Pâtisserie- Vous reprendrez bien un peu de trains de nuit? (article on night trains in FR and JP)- Une sombre histoire de lanternesTraductions JP >FR:- Le véganisme japonais (article de Natsumi Peneloppe)
- AimigoConsultante Développement Marché JaponEDUCATION AND E-LEARNINGJanuary 2020 - June 2020 (6 months)Paris, FranceAide pour définir stratégie de Développement Marché Japonais.Identification prospects, prise de contact, traduction, lien avec équipes dev pour visuel plus "japonais".
Recommendations
These freelancer profiles also match your criteria
Agatha Frydrych
Backend Java Software Engineer
4.7
(3)
2
Baptiste Duhen
Fullstack developer
4.6
(4)
5
Amed Hamou
Senior Lead Developer
4
(2)
7
Audrey Champion
Web developer
4.3
(3)
4
Education
- Master en relations internationales / JaponaisInalco2008Double cursus japonais et relations internationales
Certifications
- JLPT1Gouvernement Japonais2010
Skill set
Categories
- Other