About Hugues
- Translation, editing, proofreading (TEP)
- Product and UX content (microcopy, interfaces, user flows)
- Linguistic and cultural adaptation (localisation)
- Editing and refining AI-generated content for publication
- Linguistic assessment and consulting
- Marketing (web, app, campaigns)
- Documentation (help centres, technical)
- Product (apps and interfaces)
- Editorial (reports, articles, in-depth)
- Training and learning
French
Native or bilingual
English
Native or bilingual
Spanish
Native or bilingual
Catalan
Fluent
Experience
- Hugues Chaloin @ translation.hgch.coTranslator & EditorJanuary 2000 - Today (26 years and 5 months)Digital content, marketing communication, and IT/software-related material.Translating, editing, and post-editing SaaS product, marketing, and editorial content, ensuring consistency, tone accuracy and usability across platforms.Clients include Adjust, Navan, GoStudent, Snowflake, Palantir, Celonis, IFS, and other SaaS and tech companies.
- Meta4TranslatorHUMAN RESOURCESJanuary 1999 - January 2000 (1 year)Madrid, SpainLocalising and documenting HR software, including terminology management, content review, QA and ensuring consistency across product interfaces.
Recommendations
Be the first to recommend Hugues
Help this freelancer shine by sharing your experience working together.
These freelancer profiles also match your criteria
Agatha Frydrych
Backend Java Software Engineer
4.7
(3)
2
Baptiste Duhen
Fullstack developer
4.6
(4)
5
Amed Hamou
Senior Lead Developer
4
(2)
7
Audrey Champion
Web developer
4.3
(3)
4
Education
- Master in Specialised translationUniversité Grenoble 31998Master in Specialised translation English + Spanish → French