You're seeing this page as if you were . The main menu is still yours, though. Exit from immersion
Florine G.FG

Florine G.

Traduction Chinois - Français

€280/day
Amiens, FR
0-2 years

Average response time: 12 hours

About Florine

Passionnée par les langues et les civilisations étrangères, j'ai opté pour des études supérieures au cœur de celles-ci. Le chinois (mandarin) et l'anglais ont été mes choix de spécialisation.
J'ai porté un intérêt grandissant pour la traduction (chinois/français) au cours de ma licence, et après une année de césure durant laquelle j'ai effectué un voyage de plusieurs mois à Taïwan (2024-2025), cet intérêt est davantage nourrit avec un master centré sur la sinologie et la traduction spécialisée.
Avec des expériences, des apprentissages et des connaissances accumulés, je propose aujourd'hui mes services en tant que traductrice sur cette plateforme afin de permettre la communication et l'éducation sur le plan international. Malgré mon attrait pour la traduction littéraire, je reste évidement formée sur de nombreux autres thèmes tournant autour du secteur culturel (tourisme, journalisme, médiation culturelle, etc.).
Hâte de travailler avec vous !
  • French

    Native or bilingual

  • English

    Native or bilingual

  • Chinese

    Fluent

Remote only
Primarily works remotely

Experience

  • Institut Confucius de l'Artois - ICUA
    Assistante traductrice
    CULTURE
    March 2026 - April 2026 (1 month)
    Arras, France
    L'Institut Confucius de l'Artois, lié avec l'Université de Nankin et et l'Université d'Artois, propose de nombreux projets dans le but de transmettre la culture chinoise et d'améliorer l'apprentissage du chinois en France.

    Les missions :
    • Traduction (chinois-anglais-français) de comptes rendus et rapports annuels.
    • Relecture et correction de documents (colloques, conférence UNESCO, recherches, etc.) qui seront publiés sous forme de livres universitaires, de livrets ou de textes numériques.
    • Mise en page des documents (édition).
    • Organisation et participation aux activités culturelles chinoises.
    • Relations internationales à but éducatif/culturel.
    • Réécriture des supports d'apprentissage.
    • Communication transculturelle.
    Chinois Traduction Relecture et correction Edition Transfert culturel
  • Voyage à Taïwan (césure)
    Préparation et voyage à Taïwan
    TRAVEL AND TOURISM
    June 2024 - June 2025 (1 year)
    Taipei, Taiwan
    Diplômée d'une licence en Langues Etrangères Appliquées (BAC+3) en 2024, j'ai eu à cœur de consacrer une année de césure à la découverte de la culture taïwanaise pour laquelle un intérêt notable m'anime depuis des années. Approfondir mes connaissances sinologiques avant de continuer mes études supérieures m'était également important.

    La première partie de cette césure était consacrée à l'organisation du voyage de A à Z. Il était indispensable de rentabiliser au maximum ce voyage de plusieurs mois en visitant le plus d'endroits possibles, que ce soit les villes, les musées, les lieux historiques, ou encore, les parcs nationaux.La planification méticuleuse de ce voyage m'a permis d'être baigner dans l'histoire et la culture de l'île Formose avant même de partir. Après une immersion totale de plusieurs mois à Taïwan dès le début de l'année 2025, je peux affirmer aujourd'hui que celle-ci m'a offert l'opportunité d'améliorer ma compréhension et mon expression orale, d'apprendre les caractères traditionnels, de comprendre l'histoire de l'île, ainsi que, accompagnée de correspondants taïwanais, de découvrir la culture différemment que dans les livres académiques.

    Afin que mon explication vous soit totalement limpide, ce voyage m'a apporté :
    • Une immersion absolue dans le pays et sa culture.
    • Un apprentissage intensif des caractères traditionnels.
    • La découverte de la littérature taïwanaise et l'étude de la calligraphie.
    • Un approfondissement des savoirs géographiques et historiques de l'île avec un itinéraire allant du nord jusqu'au sud, majoritairement sur la côte ouest.
    • Une adaptation rapide des nouvelles habitudes culturelles et des lieux inconnus.
    • Un contact humain permettant d'améliorer activement l'expression et la compréhension orale.
    Mandarin Sinologie Civilisation taïwanaise Langues étrangères Apprentissage culturel
  • Navitour Voyages
    Conseillère en voyages - Stage
    TRAVEL AND TOURISM
    July 2023 - August 2023 (1 month)
    Amiens, France
    Ce stage de 6 semaines en agence de voyages a été une expérience formatrice sur de nombreux points. Au sein de l'agence Navitour Voyages à Amiens, j'ai eu l'opportunité d'approcher de près le métier de conseillère en voyage et de l'exercer. Tout au long de ce stage, on a su me faire confiance et me déléguer diverses responsabilités :
    • Gestion des dossiers et de la caisse par l'utilisation du logiciel professionnel Amadeus Gestour 360.
    • Correspondances téléphoniques avec les tours opérateurs (FRAM, Voyamar, etc.) et la clientèle.
    • Accueillir les clients, répondre à leurs questionnements, les conseiller sur leurs projets et les offres disponibles, proposer des devis.
    • Actualiser les offres saisonnières sur différents médias sociaux (Facebook, Google Business) ainsi que dans la vitrine de l'agence par la création d'affiches publicitaires (Canva).
    • Formations professionnelles avec le voyagistes Worldia sur l'utilisation de leur plateforme et sur les points touristiques essentiels de nombreux pays.
    Rédaction d'un rapport de stage détaillé comptabilisé dans la moyenne du cinquième semestre de la licence.
    Marketing Relation clientèle Voyage & tourisme Langues étrangères Stage

Recommendations

Be the first to recommend Florine

Help this freelancer shine by sharing your experience working together.

These freelancer profiles also match your criteria

AgathaA

Agatha Frydrych

Backend Java Software Engineer

4.7

(3)

2

BaptisteB

Baptiste Duhen

Fullstack developer

4.6

(4)

5

AmedA

Amed Hamou

Senior Lead Developer

4

(2)

7

AudreyA

Audrey Champion

Web developer

4.3

(3)

4

Education

  • Master 1 : LLCER - Cultures Étrangères et Traduction (chinois) (BAC+4)
    Université d'Artois - Arras
    Ce master LLCER s'inscrit dans la continuité de ma licence et des sujets pour lesquels je porte un grand intérêt. Résumé de la formation : - Traduction spécialisée français-chinois (version/thème). - Traductologie et linguistique. - Culture, littérature et cinéma. - Méthodologie de la recherche, - Rédaction du projet de recherche (premières 60 pages du mémoire) + soutenance M1. - Stage (Institut Confucius de l'Artois - Assistante traductrice). - Manifestations scientifiques + compte rendu. La formation par la recherche définit ce diplôme, nous sommes poussés à travailler en autonomie et à consacrer nos journées à la recherche scientifique, que ce soit pour les matières communes ou notre sujet de mémoire.
  • Licence LEA - Langues Étrangères Appliquées (anglais-chinois) (BAC+3)
    UPJV (Université de Picardie Jules Verne)
    2024
    Au cours de ces 3 années de licence, j'ai pu suivre un apprentissage intensif du mandarin (caractères simplifiés) ainsi qu'un approfondissement professionnel en langue anglaise. En complément des cours de grammaire, de lexicologie, de lecture ou encore d'expression orale, une éducation sur diverses civilisations (chinoise, taïwanaise, américaine, britannique) m'a été apportée. De plus, la traduction accompagnée de ses techniques et de ses spécialisations, que ce soit sur des thèmes économiques, journalistiques, juridiques, ou encore littéraires, a éveillé en moi un intérêt considérable au long de ces 6 semestres. Et cet intérêt ne cesse de croître encore aujourd'hui. J'ai également eu l'opportunité d'obtenir une remise à niveau en communication écrite et en langue française, ce qui est indéniablement indispensable pour mes projets professionnels. Par ailleurs, faisant partie du parcours LEA, j'ai reçu l'instruction des fondamentaux du secteur tertiaire (économie, finance, tourisme, droit, etc.). Ces fondamentaux et toutes les compétences acquises dans les autres matières m'ont été plus qu'utiles lors d'un stage de six semaines en agence de voyages (Navitour Voyages) et la rédaction d'un rapport de stage détaillé dans le cadre de ma licence. Licence LEA (anglais-chinois) obtenue avec une mention Assez Bien (13,956/20).

Skill set

Categories