You're seeing this page as if you were . The main menu is still yours, though. Exit from immersion
Capucine P.CP

Capucine P.

Editeur, Traducteur, Correcteur, Rédacteur Web

€350/day
23 projects
Vancouver, CA
8-15 years

Average response time: 1 hour

About Capucine

Bienvenue !

Éditrice pendant 6 ans, traductrice indépendante en français et anglais depuis 9 ans de plus, mon expertise se fait à tous les niveaux de l’édition d’un texte, depuis l’accompagnement de l’auteur à délivrer le meilleur manuscrit possible jusqu’au Bon à Tirer.

Après une licence de lettres et des métiers du livre à la Sorbonne, j’ai travaillé 5 ans comme assistante d’édition pour le 2ème groupe d'édition de France puis un an comme éditrice de beaux livres dans une maison internationale au Vietnam. J’exerce depuis comme traductrice indépendante et ai travaillé aussi bien sur des romans jeunesse publiés que sur de plus courts textes commerciaux destinés aux ayants droit étrangers.

Je suis habituée aux délais serrés et à adapter mon travail selon les spécificités du client et du texte. Quelques-uns de mes services :

  • Édition, correction ortho-typo, relecture critique, élaboration du chemin de fer et de la couverture
  • Traduction de l’anglais au français ou du français à l’anglais
  • Suivi de communication avec auteurs et intervenants, gestion des prestataires
  • Recherche iconographique, de texte et fact-checking
  • Rédaction de quatrièmes de couverture, d'articles et de contenu promotionnel


Types de publications sur lesquels j’ai pu travailler : livres d’art, essais politiques, bandes dessinées et webtoons, jeux de société, romans jeunesse, biographies, articles d’actualité et de blog, livres pratiques, sciences humaines, histoire
  • French

    Native or bilingual

  • English

    Native or bilingual

Can work on-site
Vancouver (up to 50km)

Experience

  • Malt Community SA
    Malt logoOn Malt
    Traductrice
    July 2024 - Today (1 year and 11 months)
    Paris, France
    Missions semi-récurrentes de traduction de textes et présentations variées, de l'anglais vers le français, selon le glossaire d'entreprise de Malt
    Orthotypographie Correction Traduction Anglais Français Anglais Time management
  • Freelance
    Traductrice indépendante
    PUBLISHING
    February 2017 - Today (9 years and 4 months)
    Paris, France
    Traduction de l'anglais au français et du français à l'anglais d'ouvrages jeunesse et adulte en vue de publication, ou de textes commerciaux à visée d'approbation par les ayants droit
    Traduction Edition Relecture Mise en page Microsoft Word
  • Parkstone International
    Editrice
    PUBLISHING
    January 2016 - January 2017 (1 year)
    Saigon, Vietnam
    - Suivi éditorial de beaux livres d'art : recherche de textes et iconographique, relecture, édition, correction, élaboration du chemin de fer, mise en page
    - Traduction de livres d'art de l'anglais au français
    - Rédaction d'articles sur l'actualité artistique internationale
    - Veille du marché des beaux livres
    Préparation de copie Traduction Rédaction Mise en page Blog Etude de marché Veille concurrentielle

Reviews

5,0

Out of 7 ratings

MargaretM

Margaret

Malt Community SA

Reviewed on 16/09/2025

It was great to work with Capucine on this translation project! I would recommend and would work with her again.
C

Célia

Malt Community SA

Reviewed on 26/03/2025

I’ve had the pleasure of working with Capucine for English-to-French translations, and it’s been a great experience. She’s always quick to respond, usually within 24 hours, which is super helpful. Her translations are spot on—clear, accurate, and well-adapted to the context. Capucine takes the time to really understand what we need, and that shows in the quality of her work. She’s easy to work with, responsive, and brings a lot of value to the projects. I’ve enjoyed collaborating with her and would definitely work with her again.

Recommendations

These freelancer profiles also match your criteria

AgathaA

Agatha Frydrych

Backend Java Software Engineer

4.7

(3)

2

BaptisteB

Baptiste Duhen

Fullstack developer

4.6

(4)

5

AmedA

Amed Hamou

Senior Lead Developer

4

(2)

7

AudreyA

Audrey Champion

Web developer

4.3

(3)

4

Education

  • Licence Lettres Modernes, option Métiers du Livre
    Sorbonne Paris IV
    2009
  • Master Lettres Modernes, option Métiers du Livre
    Sorbonne Paris IV
    2011

Certifications

  • Écrire pour le Web & SEO
    Centre de formation et de perfectionnement des journalistes (CFPJ)
    2021
    Rédaction web Rédaction SEO SEO Wordpress SEO Optimisation pour les moteurs de recherche (SEO) Rédaction web SEO

Skill set

Categories