Anne-Claire Collouard Guesdon

Traduction rédactionnelle & marketing Eng/Span>FR

Remote from Rennes

  • 48.117266
  • -1.6777925999999752
  • Indicative rate €300 / day
  • Experience 7+ years
  • Response rate 100%
  • Response time 1h
Propose a project The project will only begin when you accept Anne-Claire's quote.

Confirmed availability

Propose a project The project will only begin when you accept Anne-Claire's quote.

Location and geographical scope

Rennes, France
Remote only
Works remotely most of the time


Project length
  • ≤ 1 week
  • ≤ 1 month
  • Between 1-3 months
  • Between 3-6 months
  • ≥ 6 months
Business sector
  • Arts & Crafts
  • Small Retail
  • Entertainment & Leisure
  • E-commerce
  • Education & E-learning
+16 autres
Company size
  • 1 person
  • 2 - 10 people
  • 11 - 49 people
  • 50 - 249 people
  • 250 - 999 people
+2 autres



  • Français

    Native or bilingual

  • Anglais

    Full professional proficiency

  • Espagnol

    Full professional proficiency


Skills (41)

Anne-Claire in a few words

Diplômée d'un master en traduction, je travaille en tant que traductrice indépendante anglais-français et espagnol-français depuis huit ans. Je me spécialise dans la traduction marketing et éditoriale et mes principaux domaines de travail sont les suivants :

- Mode
- Luxe
- Beauté
- Design
- Lifestyle
- Technologies de l'information
- Jouets

Je traduis cependant des contenus variés allant des descriptions de produits aux communiqués de presse, en passant par les rapports ou les supports de formation.

N'hésitez pas à faire appel à mes services pour traduire tous vos supports marketing et de communication, ainsi que vos documents internes d'entreprise. Notez que mon tarif journalier est donné à titre indicatif seulement, je facture en réalité au mot ou à l'heure et le prix varie en fonction du travail effectué.

Pour plus d'informations et des exemples de travaux réalisés, je vous invite à consulter mon site Web :

Holder of a Master's degree in translation, I have been working for eight years as an English and Spanish to French freelance translator. I mainly translate marketing and editorial content and my main specialization areas are:

- Fashion
- Luxury
- Cosmetics
- Design
- Lifestyle
- IT
- Toys

However, I translate various types of content from product descriptions and press releases to reports and training materials.

Feel free to request my services to translate your marketing and communications materials, as well as your internal corporate documents. Please note that my daily rate is provided for information purposes only, as I invoice by the word or by the hour and the price varies depending on the work performed.

For more information and examples of my work, you can visit my Website:





Entertainment & Leisure


July 2020 - Today

Traduction de présentations de sets de jeu, newsletters, contenus Web, etc.

True The Argan Company

Cosmetics & Fashion


April 2019 - Today

Traduction de packagings et du site Web.

Yoox Net-a-Porter Group

Luxury Goods


October 2012 - June 2019

Traduction anglais-français de descriptions de produits, newsletters et communiqués de presse pour des marques comme Stella McCartney, Alexander McQueen, Karl Lagerfeld, etc.

The Lifestyle Company

Cosmetics & Fashion


March 2018 - Today

Traduction de brochures publicitaires, livres de marque, communiqués de presse, catalogues pour des marques comme Barbour, Fred Perry, Fit-Flop, Ellesse...

1 Malt mission

    (1 rating)

    Meroia - True The Argan Company


    It was a pleasure working with Anne-Claire. She's very proactive and provided an explanation for​ the translation. I'm very happy and looking forward to working with her in the future.

    Meroia Sahmi - True The Argan Company


    Thank you Anne-Claire for your work! For being pro-active, translating perfectly the text and adding explanations. I highly recommend her!


    charter modal image

    Success is a team effort

    Contribute to this success and the community's professionalism by signing the Freelancer Code of conduct

    Sign the code