Anna M.

Traductrice et Transcréatrice anglais-français

Moves to Paris

  • 48.8546
  • 2.3477
  • Indicative rate €200 / day
  • Experience 2-7 years
Propose a project The project will only begin when you accept Anna's quote.

Availability not confirmed

Propose a project The project will only begin when you accept Anna's quote.

Location and geographical scope

Location
Paris, France
Can work in your office at
  • Paris and 50km around

Preferences

Business sector
  • Culture
  • Entertainment & Leisure
  • E-commerce
  • Environment
  • High Tech
+14 autres

Verifications

Languages

  • Français

    Native or bilingual

  • Anglais

    Native or bilingual

  • Espagnol

    Full professional proficiency

  • Allemand

    Limited working proficiency

Skills (49)

Anna in a few words

Passionnée par l'art et l’image, je possède plus de cinq ans d’expérience en transcréation et communication dans l’univers du luxe, des médias et de la culture. Spécialisée en mode, marketing et finance, je travaille de l’anglais et l’espagnol vers le français. De la rédaction-conception au suivi de production à l’international, j’aime développer et promouvoir des contenus inspirants et qualitatifs. Mon objectif : construire une identité visuelle et textuelle d’excellence, pour mettre en valeur votre offre produit et pérenniser votre stratégie de marque.

Portfolio

Experience

TransPerfect

E-commerce

Traductrice, transcréatrice et consultante anglais-français I marketing, luxe, finance, technologie

Paris, France

July 2018 - Today

Traduction, transcréation, relecture, sous-titrage et services de conseil dans les domaines d'expertise suivants :

Mode, fitness, cosmétiques et produits de luxe (e-commerce, sites web, communiqués, newsletters, fiches produits, brand books, tutoriels, formations des conseillers de vente, création de glossaires)

Marketing (contenus publicitaires, communiqués, création de noms de marques et de slogans, vidéos promotionnelles, documentaires)

Finance (analyses boursières, rapports de gestion des fonds d'investissement, plans d'action stratégiques, prospectus, documents d'information clés destinés aux investisseurs, lettres aux actionnaires, brochures)

Produits et solutions numériques, technologie, biotechnologie (contenus web, guides d'utilisation, fiches techniques, formations en ligne, certifications, programmes de cybersécurité)

Groupe Barrière - Groupe Barrière

Luxury Goods

Traductrice anglais-français I fitness, bien-être

Région de Paris, France

April 2018 - April 2018

Traduction des programmes d'activités et de coaching personnalisé pour le nouveau concept de conciergerie sportive développé par les Hôtels Barrière en partenariat avec Aries Partners, start-up spécialisée dans le conseil bien-être (yoga, Pilates, cardio, musculation, natation, cyclisme)

Cours : cardio bootcamp, postural body, zen et méditation mind by Barrière
Parcours thématiques - cardio, tonic et zen - pour la perte de poids, le renforcement et la relaxation

SWQW

Culture

Traductrice-éditrice, anglais-français

Paris Area, France

February 2014 - December 2015

Traduction-révision d'articles et d'interviews pour le webzine de musique indépendante, sections électro, techno et ambient.

GROUPE CITY ONE

Culture

Responsable événementiel au Palais de Tokyo

Paris

October 2015 - November 2015

Supervision, formation et coordination de deux équipes de 11 promoteurs durant l’exposition Olympus Perspective Playground dédiée à l’art contemporain et à la photographie

Mise en oeuvre des événements de communication institutionnelle du Palais de Tokyo en collaboration avec les responsables de relations publiques et les chargés de production : concerts, performances artistiques, cocktails

MAISON&OBJET

Luxury Goods

Assistante édition communication trilingue

Paris

February 2015 - April 2015

Prise en charge et coordination des principaux documents d’édition (catalogue, programmes, invitations) liés à la tenue des salons M&O ASIA à Singapour et M&O AMERICAS à Miami

Coordination et suivi du rétroplanning avec les différents prestataires et imprimeurs, en France et à l'international : demandes de devis, échanges techniques, dispatch des livraisons sur les salons

Gestion du contenu des documents : compilation des informations, iconographie

Suivi de projet avec le studio d’éxécution

Synthétisation, relecture et réécriture des documents en anglais et en espagnol : catalogue, programmes, communiqués de presse et contenu en ligne

RR Donnelley, Translation and Language Solutions

Publishing Market

Assistante commerciale trilingue

Paris

May 2014 - December 2014

Élaboration des devis et lancement en production, reporting et gestion de facturation, relation client, aide aux appels d'offre

La Financiere de l'Echiquier

Consulting & Auditing

Assistante du Responsable de la Gestion d'Actifs

Paris, France

June 2012 - December 2013

Planification, organisation et documentation des comités d’investissement, tribunes et revues trimestrielles des fonds d’investissement

Rédaction des comptes-rendus des comités, des revues trimestrielles et des réunions de gérants

Support éditorial et relecture des lettres mensuelles diffusées par la société

Traduction du rapport mensuel du fonds américain et des présentations externes (anglais-français-anglais)

Gestion d’agenda complexe et suivi des dossiers administratifs

Jobposting externe (sites, écoles), suivi des candidatures, organisation des entretiens, coordination entre RH, opérationnels et candidats directs

Obtention de la Certification de l’Autorité des Marchés Financiers avec un taux de réussite de 99%

GE

Energy & Utilities

Assistante du Region General Manager (Thermal Power, Generation & Services)

Paris, France

December 2011 - June 2012

Organisation de conférences et séminaires (Afrique du Nord, Turquie, Pakistan)

Chicsetera.com

Luxury Goods

Traductrice anglais-français I mode, luxe, art de vivre, culture

Paris, France

August 2009 - February 2010

Traduction dans des délais très courts d’articles des sections mode, beauté, luxe, culture et art de vivre

Lagardère - Lagardère

Press & Media

Assistante marketing opérationnel junior et Contact créatif

Levallois-Perret

February 2008 - September 2008

Mise en place de plusieurs campagnes publicitaires multisupports à l’international, pour des produits de positionnement haut de gamme, de leur conception à leur réalisation

Création de recommandations publicitaires presse et multimédia pour les magazines ELLE et ELLE À TABLE (français-anglais)

Création de recommandations événementielles pour la rencontre annuelle des éditions internationales du magazine ELLE à Paris (français-anglais)

Rédaction, relecture et traduction des communiqués, rapports et argumentaires produits (français-anglais)

Relation annonceurs internationaux, suivi de production (PLV, presse, web) et de la chaîne graphique

Gestion de bases de données, benchmarking

Annonceurs : CHANEL, DIOR, RÉMINISCENCE, MERCEDES-BENZ, SAMSUNG, NOKIA, HEWLETT-PACKARD, PSYCHOLOGIES, ECCO, O'NEILL

Relaxnews

Press & Media

Traductrice anglais-français - Paris Modes TV

Paris Area, France

June 2007 - October 2007

Dans des délais très courts, traduction et mise en ligne des lancements journalistiques du site internet

Retranscription, traduction, sous-titrage/doublage des interviews de couturiers et créateurs

Traduction d'un reportage pour la Maison Dior

UNICEF

Medical field

Traductrice anglais-français

Paris, France

August 2006 - September 2006

Traduction des Notes Techniques des Modules de Coût et d’Evaluation d’Impact du Manuel de Budgétisation Spécifique des Goulots d’Etranglement (MBB) élaboré par l’UNICEF et la Banque Mondiale.

Objectifs Millénaires pour le Développement : Malnutrition, Paludisme, Mortalité des Moins de Cinq Ans, Mortalité Maternelle, SIDA.

Membre certifiée du Pôle des Traducteurs de l'UNICEF

UNICEF

Human Resources

Traductrice anglais-français

New York, États-Unis d'Amérique

July 2006 - August 2006

Traduction de notes techniques pour les sections Management, Core Development Programme, Organizational Learning and Development

Education

Certifications

charter modal image

Success is a team effort

Contribute to this success and the community's professionalism by signing the Freelancer Code of conduct

Sign the code