You're seeing this page as if you were . The main menu is still yours, though. Exit from immersion
Héloïse B.HB

Héloïse B.

Expert linguistique polyvalent (8 langues)

€150/day
Paris, FR
3-7 years

Average response time: 1 hour

About Héloïse

"Vous recherchez une traductrice précise et fluide pour répondre à vos besoins linguistiques ? Ne cherchez plus ! Je suis une traductrice expérimentée, spécialisée dans les langues suivantes : anglais, espagnol, russe, arabe, chinois , allemand et japonais.

Avec ma solide expertise et ma passion pour les langues, je m'engage à fournir des traductions de qualité supérieure qui captent l'essence et la nuance de votre contenu. Que vous ayez besoin de traduire des documents professionnels, des sites web, des textes marketing ou tout autre type de contenu, je suis là pour vous aider.

Mon approche rigoureuse et ma compréhension approfondie des différentes cultures et langues me permettent de garantir des traductions précises, fidèles au message original, et adaptées aux normes linguistiques spécifiques de chaque langue cible.

Je m'engage également à respecter les délais et à fournir un service fiable et professionnel. Je suis ouverte à la communication tout au long du processus de traduction, afin de m'assurer que vos attentes sont pleinement satisfaites.

Confiez vos projets de traduction entre mes mains expertes et vous bénéficierez d'un service personnalisé, d'une qualité exceptionnelle et d'une communication fluide. Faites-moi confiance pour rendre vos contenus accessibles et percutants dans les langues cibles de votre choix.

Contactez-moi dès maintenant pour discuter de vos besoins de traduction et commençons à collaborer pour atteindre vos objectifs linguistiques avec succès !"

N'hésitez pas à personnaliser cette description en mettant en avant vos compétences spécifiques et vos expériences pertinentes. Assurez-vous également d'adapter le ton et le style en fonction de votre public cible.
  • French

    Native or bilingual

  • English

    Native or bilingual

  • Spanish

    Fluent

  • Arabic

    Fluent

  • Chinese

    Fluent

  • Japanese

    Fluent

  • Russian

    Fluent

  • German

    Fluent

Remote only
Primarily works remotely

Experience

  • Sogelink
    Traduction anglais / Japonais
    TECH
    April 2023 - May 2023 (1 month)
    Traduction de documents commerciaux, techniques et juridiques pour des clients internationaux dans des domaines tels que la finance, l'informatique, le marketing et le droit.
    Adaptation et localisation de contenus pour des campagnes publicitaires, des sites web et des applications mobiles, en veillant à la cohérence culturelle et linguistique.
    Révision et correction de traductions réalisées par d'autres traducteurs afin d'assurer l'exactitude et la qualité du contenu final.
    Gestion de projets de traduction, y compris la coordination des délais, la communication avec les clients et les autres membres de l'équipe, et l'utilisation d'outils de traduction assistée par ordinateur pour améliorer l'efficacité.
    Recherche terminologique et veille linguistique pour garantir une traduction précise et actualisée.
    Travail en étroite collaboration avec des clients et des équipes internationales pour répondre à leurs besoins spécifiques en matière de traduction et assurer leur entière satisfaction.
  • MEPM Monténégro
    Traductrice polyglotte
    REAL ESTATE
    May 2020 - May 2023 (3 years and 1 month)
    Agence immobilière au Monténégro

    En tant que traducteur multilingue, j'ai travaillé en collaboration avec une agence immobilière au Monténégro. Mon rôle était d'assurer la traduction précise et fluide des descriptions de biens immobiliers, des contrats de vente, des brochures marketing et de tout autre document nécessaire à la communication avec les clients internationaux. Mes services de traduction ont contribué à faciliter les transactions immobilières et à garantir une compréhension claire entre l'agence et ses clients venant de différents pays.

Recommendations

Be the first to recommend Héloïse

Help this freelancer shine by sharing your experience working together.

These freelancer profiles also match your criteria

AgathaA

Agatha Frydrych

Backend Java Software Engineer

4.7

(3)

2

BaptisteB

Baptiste Duhen

Fullstack developer

4.6

(4)

5

AmedA

Amed Hamou

Senior Lead Developer

4

(2)

7

AudreyA

Audrey Champion

Web developer

4.3

(3)

4

Education

  • Master Traduction Spécialisée Multilingue (TSM)
    École Supérieure d'Interprètes et de Traducteurs
    2019
    - Formation approfondie : Le programme offre une formation approfondie dans le domaine de la traduction spécialisée multilingue, permettant aux étudiants de développer des compétences linguistiques, techniques et culturelles avancées. - Spécialisation : Les étudiants ont la possibilité de se spécialiser dans des domaines spécifiques tels que le droit, l'économie, les sciences, la médecine, etc. Ils acquièrent une expertise solide dans leur(s) domaine(s) de spécialisation. - Cours théoriques et travaux pratiques : Le programme comprend à la fois des cours théoriques approfondis sur la traduction et des travaux pratiques de traduction. Les étudiants sont exposés à une variété de textes et de contextes professionnels pour développer leurs compétences de traduction. - Stages professionnels : Le Master TSM offre la possibilité d'effectuer des stages professionnels, ce qui permet aux étudiants de se familiariser avec le milieu du travail et d'acquérir une expérience pratique en traduction. - Projets de recherche : Les étudiants ont l'opportunité de mener des projets de recherche dans le domaine de la traduction, ce qui leur permet d'approfondir leurs connaissances et de contribuer à l'avancement du domaine. - Corps professoral qualifié : L'ESIT dispose d'un corps professoral hautement qualifié, composé d'enseignants et de chercheurs experts dans le domaine de la traduction, offrant ainsi un environnement d'apprentissage stimulant. - Réseau professionnel : Les étudiants du Master TSM bénéficient d'un réseau professionnel étendu, comprenant des anciens élèves et des contacts dans l'industrie de la traduction, ce qui peut faciliter leur intégration professionnelle après l'obtention du diplôme.

Skill set (21)

Categories