About Alex
French
Native or bilingual
English
Fluent
Experience
- OmaxBooksÉditeur & relecteur éditorialPUBLISHINGJanuary 2019 - Today (7 years and 5 months)Paris, FranceMissions :
- Relecture, correction et fluidification de textes éditoriaux
- Réécriture de contenus narratifs, culturels et professionnels
- Travail sur la clarté, la structure, le ton et la cohérence des textes
- Préparation de manuscrits et contenus longs pour publication
- Accompagnement éditorial d’auteurs et de porteurs de projets
Types de contenus :- Livres (essais, récits personnels, non-fiction)
- Articles et textes culturels
- Contenus éditoriaux et institutionnels
Projets éditoriaux réalisés :Travail éditorial (édition, relecture, réécriture et/ou traduction) sur des ouvrages de non-fiction et contenus culturels, notamment :- Les mésaventures d’une meuf noire maladroite – Issa Rae
- Laissons l’amour avoir le dernier mot – Common
- Un rôle près – Taraji P. Henson
- Quel jour parfait pour devenir un boss – Rick Ross
- Comment réussir, construire et tout reconstruire – 50 Cent
- Guide vers l'excellence – Gucci Mane
- Les clés du succès – DJ Khaled
- Kanye, mon fils – Donda West
- Université Sorbonne NouvelleProfesseur d’économie numériqueEDUCATION AND E-LEARNINGSeptember 2019 - Today (6 years and 9 months)Paris, FranceMissions :
- Enseignement de l’économie numérique et des enjeux liés aux plateformes, aux contenus et aux nouveaux modèles économiques
- Analyse des transformations des industries culturelles et créatives à l’ère du digital
- Transmission de notions liées à la valeur des contenus, à la circulation des œuvres et aux écosystèmes internationaux
- Accompagnement d’étudiants sur des problématiques économiques et éditoriales contemporaines
- OmaxBooks EditionsTraducteur éditorial & adaptation de contenus (anglais → français)PUBLISHINGJanuary 2023 - Today (3 years and 5 months)Paris, FranceMissions :
- Traduction éditoriale de livres de non-fiction de l’anglais vers le français
- Relecture approfondie de traductions et corrections stylistiques
- Mise en cohérence globale des textes (ton, voix, rythme, continuité)
- Adaptation culturelle et éditoriale des ouvrages pour un public francophone
- Travail de transformation et d’harmonisation du contenu au-delà de la traduction littérale
- Direction éditoriale des textes traduits, en lien avec l’intention de l’auteur et la structure du livre
Projets éditoriaux traduits et adaptés :Interventions éditoriales (traduction, relecture de traduction, adaptation et mise en cohérence) sur les ouvrages suivants :- 50 Cent – Comment réussir, construire et tout reconstruire
- Gucci Mane – Guide vers l'excellence
- DJ Khaled – Les clés du succès
- Donda West – Kanye, mon fils
Recommendations
Be the first to recommend Alex
Help this freelancer shine by sharing your experience working together.
These freelancer profiles also match your criteria
Agatha Frydrych
Backend Java Software Engineer
4.7
(3)
2
Baptiste Duhen
Fullstack developer
4.6
(4)
5
Amed Hamou
Senior Lead Developer
4
(2)
7
Audrey Champion
Web developer
4.3
(3)
4
Education
- Licence Information & CommunicationParis 82004