You're seeing this page as if you were . The main menu is still yours, though. Exit from immersion
Alexandra Das NevesAD

Alexandra Das Neves

Supermalter

Traductrice Anglais- Italien>Français

€300/day
2 projects
Troyes, FR
8-15 years

Average response time: 1 hour

About Alexandra

Vous cherchez une traductrice fiable, réactive et spécialisée pour vos contenus en anglais et italien vers le français ? Je vous accompagne dans la traduction, la localisation et la transcréation de vos supports afin de rendre vos messages percutants et adaptés à votre public francophone.

Depuis 2016, j’aide des acteurs du tourisme, de la cosmétique, du marketing digital, des études de marché et même du podcast à valoriser leurs contenus. J’ai travaillé, entre autres, sur des sites e-commerce, des catalogues produits, des guides de voyage, des questionnaires d’études et des contenus audio narratifs.

Ma valeur ajoutée ?

• Une double compétence : maîtrise des outils de TAO et sens aigu de la communication interculturelle.

• Une expérience variée : de la traduction technique au storytelling marketing.

• Une exigence qualité : précision terminologique, style naturel, respect de votre identité de marque.

Je traduis régulièrement :

• Sites web, applications et interfaces
• Questionnaires et enquêtes de marché
• Contenus marketing
• Pages et catalogues produits

En me confiant vos projets, vous gagnez une partenaire attentive, capable d’adapter vos messages aux attentes de vos clients francophones et d’optimiser leur impact.
  • French

    Native or bilingual

  • English

    Fluent

  • Italian

    Fluent

Remote only
Primarily works remotely

Experience

  • MALT
    Product, Legal & Marketing Localization - French Lead
    July 2025 - Today (11 months)
    • Responsable de la localisation vers le français
    • Validation finale de la terminologie, des standards éditoriaux et du tone of voice
    • Élaboration et mise à jour du glossaire et du guide de style français
    • Transcréation de contenus marketing et UX
    • Audits de traduction et assurance qualité linguistique (LQA)
    • Collaboration avec les parties prenantes internes, intégration de linguistes et feedback structuré
    Localisation Localisation de sites web Traduction Anglais Français Transcréation Traduction créative
  • Freelance
    Traducteur indépendant
    January 2016 - Today (10 years and 5 months)
    🔹Traduction, localisation et traduction créative
    Domaines de spécialisation :

    ∙ E-commerce (sites et applications de voyage, contenus promotionnels et pages produits)
    ∙ Études de marché (traduction de questionnaires, enquêtes et rapports pour différents secteurs, du marketing digital à la santé)
    ∙ Cosmétique (traduction et localisation de sites e-commerce et catalogues produits pour des marques internationales)
  • GetYourGuide
    French Content Manager
    TRAVEL AND TOURISM
    July 2014 - December 2015 (1 year and 6 months)
    Berlin, Germany
    • Traduction, relecture et maintenance du site et des pages produits
    • Expertise linguistique, ton de l’entreprise, mise à jour du guide de style et du glossaire
    • Recrutement, formation et gestion d’un pôle de traducteurs indépendants
    • Gestion de projets et de ressources
    Traduction Anglais Français Relecture Gestion de projet

Reviews

5,0

Out of 1 rating

María TeresaMT

María Teresa

Localization Manager at Malt - Malt Community SA

Less than 1 year project

-

Reviewed on 09/01/2026

Recommendations

These freelancer profiles also match your criteria

AgathaA

Agatha Frydrych

Backend Java Software Engineer

4.7

(3)

2

BaptisteB

Baptiste Duhen

Fullstack developer

4.6

(4)

5

AmedA

Amed Hamou

Senior Lead Developer

4

(2)

7

AudreyA

Audrey Champion

Web developer

4.3

(3)

4

Education

  • Master en Communication interculturelle et Traduction
    ISIT Paris
    2013
    • Traduction générale, technique et financière • Formation aux outils de TAO • Formation à la communication interculturelle

Skill set

Categories