Re Al

🇪🇦Traductor - Traducteur 🇫🇷

Remote from Perpiñán

  • 42.6976
  • 2.89484
  • Indicative rate €190 / day
  • Experience 2-7 years
Propose a project The project will only begin when you accept Re's quote.

Available later

Until 11/5/2040

Propose a project The project will only begin when you accept Re's quote.

Location and geographical scope

Location
Perpiñán, Francia
Remote only
Works remotely most of the time

Preferences

Project length
  • ≤ 1 week
  • ≤ 1 month
  • Between 1-3 months
  • Between 3-6 months
  • ≥ 6 months
Business sector
  • Aviation & Aerospace
  • Digital Agency and IT company
  • Architecture & Urban Planning
  • Arts & Crafts
  • Automobile
+46 autres
Company size
  • 1 person
  • 2 - 10 people
  • 11 - 49 people
  • 50 - 249 people
  • 250 - 999 people
+2 autres

Verifications

Languages

  • Francés

    Native or bilingual

  • Español

    Full professional proficiency

Categories

Skills (10)

Re in a few words

🇪🇦Como traductora del español al francés, tengo una maestría (BAC + 5) en Ingeniería Pedagógica de la Universidad de Montpellier (Francia) y ofrezco servicios de traducción y locución masculina de calidad.

Originario del sur de Francia, mi campo preferido es el aprendizaje electrónico.

Un ejemplo de mis posibles resultados:
- Traduce tu libro (es -> fr) y crea tu audio libro.
- Traducir el material escrito de un curso "MOOC" (es -> fr) y hacer su voz en off.

Ya sea que necesite un proveedor puntual para una traducción urgente (dentro de las 24-48 horas) o un colaborador, puedo trabajar a distancia gracias a mi estudio en casa.

El precio por día indicado es absolutamente indicativo.
Normalmente ofrezco un precio de 0,03 euros (3 céntimos) por palabra, pero muy a menudo ofrezco descuentos si el cliente me da una gran cantidad de trabajo.

No dude en contactarme para discutir sus requerimientos por correo electrónico !

🇫🇷Traducteur de l'espagnol vers le français, je suis titulaire d'un Master (BAC + 5) en ingénierie pédagogique à l'Université de Montpellier (France) et je vous propose des services de traduction et de voix off masculine de qualité.

Originaire du sud de la France, mon domaine de prédilection est le E-learning.

Un exemple de mes livrables potentiels :
- Traduire votre livre (es -> fr) et créez votre livre audio.
- Traduire le matériel écrit d'un cours « MOOC" (es -> fr) et effectuer sa voix off.

Que vous ayez besoin d'un prestataire ponctuel pour une traduction urgente (sous 24-48 heures) ou d'un collaborateur, je peux travailler à distance grâce à mon home studio.

Le prix par jour indiqué est absolument indicatif.
Normalement, j'offre un prix de 0,03 € (3 centimes) par mot, mais très souvent j'offre des remises si le client me donne une très grande quantité de travail.

N'hésitez pas à me contacter pour discuter de vos attentes par mail !

Portfolio

Education

charter modal image

Success is a team effort

Contribute to this success and the community's professionalism by signing the Freelancer Code of conduct

Sign the code