Fabio Gabriel Da Silva Felix

Traducteur Français - Anglais /Espagnol /Portugais

Remote from Valence

  • 44.9325
  • 4.8909
New
  • Indicative rate €190 / day
  • Experience 0-2 years
Propose a project The project will only begin when you accept Fabio Gabriel's quote.

Availability not confirmed

Part time, 4 days a week

Propose a project The project will only begin when you accept Fabio Gabriel's quote.

Location and geographical scope

Location
Valence, France
Remote only
Works remotely most of the time

Preferences

Project length
  • ≤ 1 week
  • ≤ 1 month
  • Between 1-3 months

Verifications

Languages

  • Français

    Native or bilingual

  • Portugais

    Native or bilingual

  • Anglais

    Native or bilingual

  • Espagnol

    Full professional proficiency

Categories

Skills (17)

Fabio Gabriel in a few words

Portugais vivant en France depuis mes 8 ans ( 12 ans cette année ). Je suis sorti diplômé d'une Licence LEA Anglais-Espagnol en 2019 dans l'UFR de langues étrangères de Valence, académie Grenoble-alpes.

Je cherche à me lancer dans le domaine de la traduction que ce soit du français vers l'anglais, l'espagnol ou même le portugais que je parle couramment. Je peux traduire dans les deux sens, que ce soit dans un contexte littéraire, marketing, juridique ou pharmaceutique.

J'ai déjà eu la chance de travailler dans le domaine de l'interprétariat aussi il y a de cela deux années lors d'un festival pendant deux semaines donc ce milieu ne m'est pas totalement étrange.

Je peux aussi faire de la rédaction ou réécriture de contenu en français, anglais, espagnol et portugais.

Disponible pour tout contact à partir de 13h chaque jour.

Devis fait dans l'heure.

Experience

GF Barcelinhos

Culture

Traducteur-Interprète et Guide

Barcelos, Portugal

July 2018 - August 2018

J'ai travaillé en binôme afin de servir de Guide, Traducteur pour certains documents et Interprète pour un groupe de personnes (Groupe Tahiti) lors du "Festival do Rio" du Groupe Folklorique de Barcelinhos au Portugal. J'ai donc pu traduire, dans un cadre professionnel, du portugais vers le français mais aussi l'espagnol et l'anglais. Cependant la traduction se faisait dans les deux sens, d'une langue vers l'autre et non pas dans un sens unique.

Education

charter modal image

Success is a team effort

Contribute to this success and the community's professionalism by signing the Freelancer Code of conduct

Sign the code